Si tu m'y autorises, je te signale une grosse erreur. "Ta vie de chien" , n'est pas une chanson originale de Sylvie mais la reprise d'un titre Japonais d'une certaine Miyuki Nakajima (中島みゆき) qui s'intitule 「悪女」. C'est un très gros tube au Japon vendu à plus d'un million d'exemplaires. Il y a deux autres titres français qui se sont beaucoup vendu en japonais..."La reine de Saba" d'un presque inconnu, Laurent et aussi et surtout "Tombe La Neige" de Adamo. Ca s'appelle,「Yuki Ga Furu」. Pour Adamo, il y en a beaucoup d'autres, comme "サン・トワ・マミー" qui a été un tube en 64 ou 65 et repris en 2002 par un groupe 楽曲検索, ils ont été classé #6. Pour Michel Delpech, il y a aussi "pour un flirt" et "La maison en ruine",「去りゆく夏」par le groupe Circus. Du coté des chanteur de Enka, il y en a pein, plein , plein.
Faudrait que je verifie en detail. Il y a bien une version Miyuki Nakajima, mais que j'ai vue presentee comme etant elle aussi une reprise de Vartan et non l'inverse.
Si tu m'y autorises, je te signale une grosse erreur. "Ta vie de chien" , n'est pas une chanson originale de Sylvie mais la reprise d'un titre Japonais d'une certaine Miyuki Nakajima (中島みゆき) qui s'intitule 「悪女」. C'est un très gros tube au Japon vendu à plus d'un million d'exemplaires. Il y a deux autres titres français qui se sont beaucoup vendu en japonais..."La reine de Saba" d'un presque inconnu, Laurent et aussi et surtout "Tombe La Neige" de Adamo. Ca s'appelle,「Yuki Ga Furu」. Pour Adamo, il y en a beaucoup d'autres, comme "サン・トワ・マミー" qui a été un tube en 64 ou 65 et repris en 2002 par un groupe 楽曲検索, ils ont été classé #6. Pour Michel Delpech, il y a aussi "pour un flirt" et "La maison en ruine",「去りゆく夏」par le groupe Circus. Du coté des chanteur de Enka, il y en a pein, plein , plein.
RépondreSupprimerFaudrait que je verifie en detail. Il y a bien une version Miyuki Nakajima, mais que j'ai vue presentee comme etant elle aussi une reprise de Vartan et non l'inverse.
RépondreSupprimer